La eliminación de los puentes festivos obliga a modificar un villancico popular

Durante la rueda de prensa concedida hoy la vicepresidenta y ministra portavoz, Soraya Saenz de Santamaría, se ha pronunciado respecto a las consecuencias derivadas de la supresión de los puentes a partir del año próximo. En concreto, la vicepresidenta ha zanjado uno de los temas que más preocupación había causado entre la opinión pública, confirmando que la letra del villancico popular «Arre Borriquito», se verá afectada por el cambio legislativo.

«El tradicional villancico, de autor anónimo pero interpretado por innumerables autores como Manolo Escobar o Parchís, hacía alusión en su letra a la arraigada tradición de los puentes festivos; tras la cancelación de los mismos, dicha letra era imprecisa y podía llevar a malentendidos, por lo cual el gobierno ha decidido corregirla mediante un decreto ley»- ha explicado la ministra portavoz.

La letra clásica, que ha sido tarareada por la vicepresidenta durante la rueda de prensa, contenía la estrofa:

Arre borriquito
arre burro arre
arre borriquito que llegamos tarde
Arre borriquito
vamos a Belén
que mañana es fiesta y al otro también

En adelante, la estrofa quedará así:

Arre borriquito
arre burro arre
arre borriquito que llegamos tarde
Arre borriquito
vamos a Belén
que mañana es fiesta pero al otro no porque
eso lastraba nuestra productividad y era
injusto para con nuestros socios europeos

Soraya durante la interpretación de la nueva versión

La ministra ha declarado que aún hay flecos de la ley por pulir; en concreto, si el cambio se publicará en el BOE, si implicará un cambio en la constitución o si se usarán ambas vías a la vez. -«Eso aún está pendiente»- ha reconocido-. «En función de lo que signifique ‘und’, que nos ha llegado sin traducir»- ha añadido luego por lo bajini.

Este cambio de última hora ha generado una notable oposición desde multitud de frentes, principalmente tradicionalistas. También desde el sector audiovisual; Rafael Jiménez, director de contenidos de Canal Sur TV, ha confirmado que el súbito cambio legislativo obliga a cambiar al menos el 50% del contenido del especial de navidad que Canal Sur ya tenía grabado y que estaba compuesto en gran parte por múltiples versiones del citado villancico, interpretado por cantantes andaluces como Pastora Soler o la Niña Pastori entre otros. «Básicamente, ante la imposibilidad de regrabar esas partes en un intervalo tan corto de tiempo, nuestro especial ahora va a consistir en interpretaciones de Carlos Baute separadas por intervalos de varios minutos de silencio»- se ha quejado el responsable.

UPDATE: Hemos recibido una comunicación por parte del Ilustre Colegio de Ingenieros de Telecomunicaciones de la comunidad de Madrid en la que uno de sus asociados, el ingeniero Damián Granados, nos ha comentado que Canal Sur tiene alternativas para evitar los silencios.

Estimados señores:

sea la señal e(t) la que emite Retevisión en la portadora de Canal Sur, por tanto, en general:

e(t) = csur(t)

siendo csur(t) la señal que describe el contenido de la emisión de Canal Sur TV.

Asímismo, sea tp(t) la función «tren de pulsos unitarios» de periodo uno.

 

 

Por tanto, tras la eliminación del villancico, la ecuación del programa especial de año nuevo de Canal Sur puede ser descrita como

e(t) = csur(t)*(1/2+tp(10t))

(tp(10t) es la función tren de pulsos, con T (el periodo) tomando el valor 10 (esto es porque la canción promedio de Carlos Baute más la entradilla Juan y Medio dura cinco minutos en promedio))

Sea la función de transformación retardo definida como

Ret(s(t), R)

definida de tal forma que

Ret(s(t), R) = s(t-R)

Por ejemplo, la función Ret(s(t), 30) es la función «retraso de media hora», también conocida como «canal plus treinta de té».

Supongo que ya ven a donde quiero llegar. Eliminar los silencios es tan sencillo como emitir la señal definida como

e(t)= [csur(t)*(1/2+tp(10t))] + Ret(csur(t)*(1/2+tp(10t)), 5)

Así ya no hay silencios, y todo con un sencillo procesado de señal que puede hacerse con un matlab en un portátil. Os lo puedo hacer yo gratis si queréis.

Aprovecho para pediros que no consumáis panettones ni otros productos de la marca Delaviuda.

Me siento muy solo, queréis ser mis amigos?

Fuentes de este diario han declinado pronunciarse respecto a esta última parte.

2 Responses to La eliminación de los puentes festivos obliga a modificar un villancico popular

  1. vane dice:

    Los de El Mundo Today perdieron un gran colaborador :*

Replica a Mónica Lozano García Cancelar la respuesta